Бабетта – жен., уменьшительное к Барбара (см.), Элизабет (см.).

Баглан (тюрк.) – муж., «большой» или «ягненок раннего скота» (переносно – «цветущий юноша»).

Бадри (арабск.) – муж., сокращение к Бадруддин – «светило веры».

Бажен (др.-русск.) – муж., «страстно желать, желанный».

Бажена (слав.) – жен. к Бажен (см.).

Базилиус – муж., зап. к Василий (см.).

Бай (тюрк.) – муж., «господин, хозяин», «богатырь». Часто – компонент двухосновных мужских личных имен.

Баки (арабск.) – муж., «вечный».

Бакула – муж., вариант имени Вакула (см.).

Балдуин, Бальдвин (др.-герм.) – муж., «смелый» + «друг».

Бальтазар – муж., зап. к Валтасар (см.).

Бальцер – муж., краткая форма к Бальтазар (см.).

Бану (тюрк.) – жен., «госпожа».

Барат (перс.) – муж., «родившийся в ночь накануне мусульманского праздника» или «прощенный».

Барбара – жен., зап. к Варвара (см.).


Барби – жен., уменьшительное к Барбара (см.).

Барри, Бэрри (англ.) – муж., краткая форма к Барретт/Бэрретт – из фамилии Barrett.

Бартель – муж., краткая форма к Бартоломеус (см.).

Бартоломеус – муж., зап. к Варфоломей (см.).

Барчин, Баршын (тюрк.) – жен., «шелковая материя, парча».

Бастиан – муж., краткая форма к Зебастиан – зап. к Севастьян (см.).

Бауыржан (каз.-тюрк.) – муж., каз. бауыр «кровный родственник, брат» + персидское жан «душа».

Бахрам (перс.) – муж., «победоносный».

Бахруз (перс.) – жен., «счастливая».

Бахтияр (перс.) – муж., «счастливый».

Бахыт и Бахыт (арабск.) – муж. и жен., «счастье». Нередко входит в состав сложных имен (например, муж. Бахытжан, жен. Бахытгуль).

Баян (слав. или тюрк. или арабск. или монг.) – муж., «брат, братец» (слав.), «богатый» (тюрк.), «ясный» (арабск.), «мудрый охотник» (монг.). У восточных народов может быть как муж., так и жен. именем.

Баянсулу – жен., «красавица Баян». См. Баян (в данном случае этимологии, кроме слав.).

Беата – жен. к Беатус (см.).

Беатрикс, Беатрис, Биатрис, Беатриче (лат.) – жен., «та, кто приносит счастье». Того же корня, что и Беатус (см.).

Беатус (лат.) – муж., «счастливый».

Беверли, Беверли (англ.) – жен. и муж. (чаще жен.), от фамилии Beverley.

Бегарыс – муж., скорее всего фонетический вариант имени Бекарыс (см.).

Бейбит (перс.) – муж., «мир», «мирный, миролюбивый, спокойный».


Бек (тюрк.) – муж. 1. Феодальный титул – «правитель, начальник». 2. В тюрк. языках – «крепкий, твердый». Входит в состав многих двухосновных мужских личных имен (может быть как первым, так и вторым компонентом).

Бекарыс (каз.) – муж., Бек (см.) + Арыс – название реки и города на юге Казахстана. Топоним восходит к названию крупного племени тюрков – арыс.

Беккожа (каз.-арабск.) – муж., Бек (см.) + кожа (из арабск. ходже «учитель, господин»).

Бела (слав.) – жен., «белая».

Белан (др.-русск.) – муж., «белый».

Белинда (англ.) – жен., значение неясно, возможно, из итальянского bella «красивая».

Белла – жен., 1) (лат.) «красивая»; 2) краткая форма к Арабелла, Изабелла.

Бенгт (швед.) – муж., краткая форма к Бенедикт (см.).

Бенджамин, Бенджамен – муж., англ. к Вениамин (см.).

Бенедикт – муж., зап. к Венедикт (см.).

Бенедикта – жен. к Бенедикт (см.).

Бенита (исп.) – жен., уменьшительное к Бенедикта (см.).

Бенни (англ.) – муж., краткая форма к Беньямин (см.).

Бенно – муж., краткая форма к Бернхард (см.).

Беньямин – муж., зап. к Вениамин (см.).

Береке, Береке (каз.) – муж. и жен., «прок, благо, изобилие», чаще дают мальчикам.

Бернард – муж., англ. форма к Бернхард (см.).

Бернис (англ.) – жен., вариант имени Беренайси – эквивалент русск. Вероника (см.).

Бернхард, Бернгард (др.-герм.) – муж., «медведь» + «смелый, сильный».


Берта (др.-герм.) – жен., 1) «блистательная, знаменитая»; 2) краткая форма к именам на Берт-/-берта.

Бертольд (др.-герм.) – муж., «блестящий, знаменитый» + «править, господствовать».

Бесси (англ.) – жен., краткая форма к Элизабет (см. Елизавета).

Бет, Бетти (англ.) – жен., краткая форма к Элизабет (см. Елизавета).

Беттина – жен., производное от Бетти (см.).

Бианка, Бьянка (ит.) – жен., «белая».

Биби (тюрк.) – жен., «госпожа, женщина высшего круга».

Бике (тюрк.) – жен., «госпожа».

Билл, Билли (англ.) – муж., краткая форма к Вильгельм (см.).

Благолюб (слав.) – муж., «благо, добро» + «любить».

Благослав (слав.) – муж., «благо, добро» + «слава».

Бланда (лат.) – жен., «ласковая».

Бландина – жен., производное от Бланда (см.).

Бланка (исп.) – жен., «белая».

Бланш (франц.) – жен., «белая».

Бобби (англ.) – муж., краткая и ласковая форма к Роберт (см.).

Богдан (слав.) – муж., «бог» + «давать». Считают, что это калька (перевод) греч. имен Феодот, Феодор.

Богдана (слав.) – жен. к Богдан (см.).

Боголеп (слав.) – муж., «бог» + «прекрасный». Считают, что это калька (перевод) греч. имени Феопрепий.

Боголюб (слав.) – муж., «бог» + «любить». Считают, что это калька (перевод) греч. имени Феофил.

Богомил (слав.) – муж., «бог» + «милый».

Богослав, Богуслав (слав.) – муж., «бог» + «слава».

Божидар (слав.) – муж., «бог» + «дар». Появилось как калька (перевод) имени Теодор/Феодор.


Болек (чешск.) – муж., краткая форма к Болеслав (см.).

Болеслав (слав.) – муж., «больше» + «слава».

Бонавентура (лат.) – муж., «хороший» + «будущее, грядущее».

Бонифаций – муж., зап. к Вонифатий (см.)

Бонни (англ.) – жен., из франц. bon «хорошая, добрая». Употребляется преимущественно в Шотландии.

Боримир (слав.) – муж., «бороться» + «мир».

Борис (слав.) – муж., происхождение спорно. Возможно, усечение к Борислав (см.).

Борислав (слав.) – муж., «бороться» + «слава».

Борислава (слав.) – жен. к Борислав (см.).

Боян (др.-русск. и болг.) – муж., 1) от слова «бой»; 2) от первой основы имен типа Боимир, Боислав, Боримир.

Бояна – жен. к Боян (см.).

Брайан, Бриан (кельтск.) – муж., «сила».

Бранимир (слав.) – муж., «оборонять» + «мир».

Бранка (болг.) – жен. к Бранко (см.).

Бранко (болг.) – муж., краткая форма к Бронислав (см.).

Братислав (слав.) – муж., «брать» + «слава». Имя отразилось в названии столицы Словакии.

Братослав (слав.) – муж., «брат» + «слава».

Братослав (слав.) – муж., «брат» + «слава».

Бранд (др.-герм.) – муж., краткая форма к именам на Бранд-/-бранд «меч».

Бренда, Бранда (англ.) – жен. к Бранд (см.).

Брендан, Брэндан, Брендон (ирл.) – муж., «тот, кто живет у маяка».

Брент (англ.) – муж., из фамилии Brent.

Бригитта (кельтск.) – жен., «сила». В кельтской мифологии имя богини.


Бриттани, Бриттанья, Британия (англ.) – жен., по древнему названию Англии.

Бронислав (слав.) – муж., «оборонять, охранять» + «слава».

Бронислава (слав.) – жен. к Бронислав (см.).

Брос – муж., краткая форма к Амброзиус – зап. к Амвросий (см. Абросим).

Брунгильда (др.-герм.) – жен., «кольчуга, броня» + «сражение».

Бруно (др.-герм.) – муж., 1) «коричневый»; 2) краткая форма к именам на Брун- «коричневый».

Брэдли, Брадли (англ.) – муж., из фамилии Bradley.

Брюс (англ.) – муж., от фамилии Роберта Брюса – освободителя и короля Шотландии.

Будимир (слав.) – муж., «будить, пробуждать» + «мир».

Будислав (слав.) – муж., «будить, пробуждать» + «слава».

Буркхард (др.-герм.) – муж., «крепость, защита» + «смелый, сильный».

Бургунде (др.-герм.) – жен., «крепость, защита» + «сражение».

Бурхандин (арабск.) – муж., искаженный вариант имени Бурхануддин – «защита веры».

Бьёрн (швед.) – муж., «медведь».

Мужские имена на букву «Б»

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.

Adblock
detector